這年代遛狗,不用牽繩子,也不會(huì)有人說(shuō)什么。
何況旺財(cái)很聽(tīng)話,基本上就跟在他身后。
在鴿子市逛了一會(huì)兒,周濟(jì)民突然看到有人在賣(mài)人參。
濕人參,還帶著土。
“怎么賣(mài)?”
七兩為參八兩為寶,說(shuō)的是干重。
對(duì)方是一個(gè)把圍巾圍住臉面的人,看不出年齡,聽(tīng)聲音有些沙啞,估計(jì)是中青年吧。
物資匱乏的年代,人參也賣(mài)不上價(jià)格。
普通的人參價(jià)格是每斤二三十元,百年或百年以上人參,價(jià)格也就上百到幾百塊不等。
雖說(shuō)人參號(hào)稱(chēng)百草之王,但也有年份之說(shuō)。
中年人報(bào)了一個(gè)數(shù),30元。
老實(shí)說(shuō),這個(gè)價(jià)格,貴!
內(nèi)容未完,下一頁(yè)繼續(xù)閱讀