而且不知道為什么,這歌聲之中仿佛有一種蓬勃的生機(jī)的力量。
觀眾們眼睛亮起來:“有點(diǎn)東西?。 ?br>
“不一樣的感覺!”
那些原本愛聽海底的不快樂的人,有的抬起頭來。
窩在出租屋的小榴蓮也是表情一怔。
歌聲繼續(xù):“海浪打濕白裙,試圖推你回去”
“海浪唱搖籃曲,妄想溫暖你”
聽到這,有人反應(yīng)過來了。
“詞不對(duì),詞改了!”
“原版的詞是海浪清洗血跡,妄想溫暖你!”
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀