但是這兩種聲音,似乎也不是從耳朵那里獲知的信息,而是腦子里本來就存在的。這種奇怪的感覺無法用語言來表達(dá),如果非要打個(gè)比方的話,就像是你把一個(gè)空的水杯,罩在了自己的耳朵上,那么你會(huì)聽不到外界的聲音,聽到的只是杯子里空氣的流動(dòng)聲。
我心說,難道走上這流于橋,能穿越到另外一個(gè)世界嗎?
我腦子里胡思亂想著,腳下卻不敢停,也不想聽,只想著能快些走完這橋上的一個(gè)來回。
時(shí)間不大,我就緩步走到了橋的中間。我不敢回頭看,但是用余光往橋兩邊瞥了兩眼。兩邊也是黑乎乎的,月光把那些橋欄照得也是影影綽綽。那些橋欄的頭上,都刻著石頭獅子,那些獅子形態(tài)各異,十分傳神。三叔為了找到蚣蝮,把這些獅子每個(gè)都端詳了一番。但是獅子就是獅子,里面并沒有什么蚣蝮混在里面。
白天的時(shí)候,是以欣賞的角度去看那些小石獅子的。但是這到了晚上,我突然感覺到那些獅子好像搔首弄姿地活了起來。
雖然我不敢轉(zhuǎn)頭,只能用余光觀察。那影影綽綽的石頭影子在橋欄上面,真的像是一個(gè)一個(gè)的活物。
我心里更急了,趕緊凝神看向正前方,不敢再往旁邊看了。
好在那些東西似乎只是在橋欄上面活動(dòng),并沒有跳下來的意思。不然的話,我不敢保證自己還能保持淡定,會(huì)不會(huì)跑掉,我也預(yù)料不了。
等我走到橋的中間,再往橋尾的方向看。結(jié)果就發(fā)現(xiàn)了令人驚奇的一幕。
那就是,我走到這里,完全就是靠著那月光照明。雖然不是很亮,但是橋面上很是光潔,月光照下去,也能勉強(qiáng)看清橋面。
但是現(xiàn)在,橋的后半部分橋面,竟然沒有一點(diǎn)月光。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀